1. GENERALIDADES

Nuestras ventas están sujetas a las presentes condiciones generales de venta que prevalecen sobre toda condición de compra, salvo contravención formal y expresa por nuestra parte.

Un pedido implica la aceptación total de las presentes condiciones de venta de pleno derecho. Estipulaciones contrarias que podrían figurar en las órdenes de pedido del comprador o en sus condiciones generales no pueden modificar estas condiciones de venta. El hecho que el vendedor no ejerza el uso en un momento dado de una de las presentes cláusulas no se puede interpretar como una renuncia definitiva al derecho a usar posteriormente una de las condiciones citadas.

  1. PROYECTOS, ESTUDIOS Y UTILLAJE

Los proyectos, planos de utillaje, estudios y documentos de cualquier tipo que entregue o envíe el vendedor serán siempre de su entera propiedad. Se le devolverán a petición suya. Se proporcionan gratuitamente, si están acompañados por el pedido correspondiente; en caso contrario, el comprador deberá abonar al vendedor los gastos de estudio y de desplazamiento. El vendedor conserva íntegramente la propiedad intelectual de dichos proyectos, estudios, planos y documentos, que no podrán comunicarse ni ejecutarse sin su autorización escrita.

El utillaje realizado especialmente para un cliente determinado puede ser objeto de una facturación particular y quedará a disposición del comprador en los talleres del vendedor. Sin embargo, el utillaje no podrá, sin el previo acuerdo expreso del vendedor, salir de sus fábricas y se reserva la posibilidad de comprarlo en todo momento al precio facturado, restando la amortización y el desgaste.

No se puede comercializar en ningún caso los productos bajo otras marcas, referencias o embalajes que no sean los utilizados por el vendedor, salvo autorización específica expresa de éste. El comprador acuerda imponer las mismas obligaciones a sus propios compradores de piezas y avisar al vendedor de cualquier incumplimiento que llegue a su conocimiento.

  1. PRECIO Y ENTREGA

El precio se aplica sin impuestos incluidos para el material en fábrica o en la tienda del vendedor. Los precios facturados son los de la tarifa vigente en el día de la entrega. Las ofertas de precio se pueden revisar en conformidad con las fórmulas de variación de precios en uso en la profesión.

Salvo estipulación contraria, la entrega se considera como efectuada en las fábricas o tiendas del vendedor.
La entrega se efectúa de acuerdo con el comprador, por la entrega directa al comprador o por simple aviso de puesta a disposición, o por la expedición en los locales del vendedor a un expeditor o transportista que ha escogido el vendedor o que ha designado el comprador.

El principio de entrega en las fábricas o tiendas del vendedor no sufrirá contravenciones por otras indicaciones. Si la expedición se retrasa por una causa cualquiera, independiente de la voluntad del vendedor, y que este último consiente este retraso, se almacenará y se conservará el material, si tiene lugar, a costa y riesgo del comprador. El vendedor declina cualquier responsabilidad al respecto.

Estas disposiciones no modifican de ningún modo las obligaciones de pago del abastecimiento y no constituyen ninguna novación.

Los plazos de entrega se fijarán de acuerdo con el comprador según el tipo de piezas y se indicarán en el orden de pedido. Los plazos se inician a partir de la fecha de acuse de recibo del pedido.

Únicamente se podrá aplicar una penalidad si el retraso es culpa del vendedor y si ha causado un perjuicio real y constatado. No se podrá aplicar si el comprador no ha avisado por escrito al vendedor de su intención de aplicar dicha penalidad en caso de retraso.

El vendedor está exento, con pleno derecho, de cualquier compromiso relativo a los plazos de entrega si el comprador no ha seguido las condiciones de pago, sobre todo:
  • En el caso de no pagar una de las facturas o créditos de agio en la fecha prevista sea por el motivo que sea.
  • En el caso de no pagar en la fecha prevista un adelanto o anticipo solicitado.
  • En el caso de retraso en la entrega de un proveedor impuesto por el comprador.
  • En el caso de modificación de las condiciones iniciales del pedido.
  • En el caso que la ejecución del pedido requiriese precisiones complementarias o un acuerdo técnico del comprador que no hubiera llegado en el tiempo deseado.
  • O en presencia de un caso de fuerza mayor según lo que establece el artículo 1148 del Código Civil.

El pago de los suministros no se puede aplazar o modificar debido a las penalidades.

El conocimiento de un cambio importante en la situación económica o financiera del comprador, incluso después de la ejecución parcial de los pedidos, permitiría al vendedor obtener la revisión de las condiciones de ejecución y de pago de estas últimas.

  • EMBALAJES

Salvo indicación contraria, el coste de los embalajes está incluido en la facturación y el vendedor no recupera los embalajes. En ausencia de una indicación especial en referencia a este punto, el vendedor, que actúa en interés del comprador, prepara el embalaje.

  • CONDICIONES DE PAGO

El contrato determina las condiciones de pago.

A falta de otras disposiciones acordadas entre las partes, se facturarán los suministros a treinta días a finales del mes, en neto y sin descuento.

La factura indica la fecha en la que tiene que realizarse el pago: los pagos se efectúan en el domicilio del vendedor.

Cualquier retraso en el pago en relación con las fechas del contrato implicará, con pleno derecho, una penalidad de retraso calculada por aplicación al importe que queda por pagar de una tasa de interés igual a una vez y media la tasa de interés legal, sin que esta penalidad perjudique la exigibilidad de la deuda.

Las fechas de pago no pueden retrasarse bajo ningún concepto, incluido en caso de litigio. La devolución de los efectos de comercio debe efectuarse en un plazo de ocho días laborables a partir de su aceptación.

En el caso de venta, cesión, puesta en garantía o aportación en sociedad de su fondo de comercio o de su material por parte del comprador, y también en el caso que uno de los pagos o la aceptación de una de las letras de cambio no se efectúe en la fecha, los importes debidos pasan a ser exigibles inmediatamente, sean cuales sean las condiciones pactadas anteriormente.

  • RESERVA DE PROPIEDAD

El vendedor mantiene la propiedad de los bienes vendidos hasta el pago efectivo de la totalidad del capital, de los intereses, de las penalidades y otros. La falta de pago de uno de los vencimientos puede conllevar la reivindicación de estos bienes, bajo simple notificación efectuada mediante carta certificada con acuse de recibo, las mercancías deberán restituirse sin demora.

Sin embargo, el comprador asume a partir de la fecha de la entrega, según lo que establece el capítulo III, párrafo 2, los riesgos de pérdida o deterioro de dichos bienes y la responsabilidad de los daños que podría ocasionar. Deberá contratar un seguro para los riesgos acaecidos a partir de la fecha de entrega de las mercancías.

  • TRANSPORTE, ADUANA, SEGURO, ETC..

Todas las operaciones de transporte, seguro, aduana, manutención que se realicen a pie de obra están a cargo y riesgo del comprador, al que le toca ejercer, si es el caso, sus recursos contra los transportistas, incluso si la expedición se ha realizado libre de gastos.

En caso de expedición por el vendedor, los costes de transporte están incluidos en el precio de venta, salvo petición expresa del comprador y, en todos los casos, bajo la responsabilidad total de éste.

  • GARANTÍAS

            8.1 Defectos con derecho a garantía

El vendedor se compromete a solucionar cualquier defecto de funcionamiento que provenga de un fallo en la concepción, las materias o la ejecución (incluido del montaje si se le confía esta operación) dentro de las siguientes disposiciones. La obligación del vendedor no se aplica en caso de defecto proveniente de materias o componentes que ha abastecido el comprador, o sea, de una concepción impuesta por el mismo.

La garantía se limita a la reparación o a la sustitución de la pieza entregada, aunque esté incorporada en un conjunto.

La garantía no cubre ni el desgaste de las piezas ni un uso anormal de las mismas. Además, el proveedor no da garantía cuando:

  • hay una sustitución por piezas de imitación o falsificación, o sea, el montaje de piezas conexas falsificadas que funcionan con los materiales que tienen derecho a garantía,
  • el material, incorporado o asociado a un conjunto o una instalación, no cuenta con el acuerdo escrito del proveedor o no ha sido objeto de estudio,
  • el material ha sido transformado o modificado sin el consentimiento escrito y previo del proveedor,
  • el montaje de la pieza no ha seguido el manual de instrucciones,
  • los subproductos que entran en la fabricación del material suministrado y que pasan obligatoriamente por un control resultaran defectuosos después de una valoración oficial.

La garantía tampoco cubre incidentes resultado de casos fortuitos o de fuerza mayor y sustituciones o reparaciones resultado del uso normal del material, deterioro o accidentes causados por una negligencia, falta de vigilancia o mantenimiento, utilización defectuosa del material o colocación incorrecta de una pieza.

            8.2 Duración y punto de partida de la garantía e

Salvo estipulación específica, sólo se aplica a los defectos detectados durante un periodo de 6 meses desde la puesta en servicio y no podrá sobrepasar un año desde la fecha de entrega.

El periodo de garantía comienza el día de la entrega según lo que se establece en el capítulo III, párrafo 3.

Si la entrega se aplaza de común acuerdo, el periodo de garantía se amplía a la duración del retraso.

Las piezas de recambio o las piezas rehechas están garantizadas en los mismos términos y condiciones que el material de origen y para un nuevo periodo igual al definido en los párrafos relativos a la duración de la garantía.

            8.3 Obligaciones respectivas del vendedor y del comprador

El comprador informará sin demora, por carta certificada con acuse de recibo, al vendedor de cualquier defecto del que tenga conocimiento detectado en el producto.

En el posible caso de campañas de comprobación o recordatorio que cuestionen un producto del vendedor darán lugar, llegado el caso, a negociaciones particulares.

            8.4 Modalidades de ejercicio de la garantía (devoluciones)

Los trabajos resultantes de la obligación de garantía se realizan en principio en los talleres del vendedor después que el comprador le haya enviado el material o las piezas defectuosas con fines de reparación o de sustitución.
           
A título de la garantía, el vendedor reparará o sustituirá gratuitamente las piezas consideradas como defectuosas, a su conveniencia, se encargarán sus servicios técnicos.
Las piezas sustituidas gratuitamente se ponen a disposición del vendedor y vuelven a ser de su propiedad.

            8.5 Responsabilidad

Cualquier fallo aparente o no conformidad, para que se tome en consideración, debe indicarse por carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 24 horas después de la entrega de los productos. Esta reclamación debe contener los datos exactos sobre la naturaleza y la importancia del defecto o de la no conformidad.
           
Del mismo modo, el comprador debe ejercer cualquier recurso en los plazos legalmente previstos en el encuentro del transportista.

            8.6 Responsabilidad productos

El Comprador debe indemnizar al Vendedor y liberarlo de cualquier denuncia proveniente de terceros, directa o indirectamente, consecuencia de una pérdida o un daño cuya responsabilidad no recae en el Vendedor en conformidad con los párrafos dos y tres de la cláusula 8.6.

El Vendedor no es responsable de las pérdidas o daños causados por los Productos (i) a cualquier tipo de bien si la pérdida o el daño se producen mientras que los Productos están en posesión del Comprador; o (ii) a productos fabricados o reunidos por el Comprador, ni pérdidas o daños de cualquier tipo de bien causados por dichos productos.

En ningún caso se considerará al Vendedor como responsable de los daños directos o indirectos, incluyendo pero no limitados a: la pérdida de beneficios o de clientela, al gasto de capital resultado de las fuentes de aprovisionamiento de sustitución.

Las partes acuerdan informarse mutuamente sobre cualquier acusación proveniente de terceros.  

  • PROPIEDAD INDUSTRIAL Y COMERCIAL

El comprador no adquiere ningún derecho sobre los elementos de propiedad industrial, intelectual y comercial que le puede haber abastecido el vendedor, mediante sobre todo catálogos, tarifas, documentos publicitarios, fichas técnicas. Éstos son propiedad exclusiva del vendedor y únicamente se comunican a título confidencial.

El comprador se compromete a no utilizarlos para otras finalidades que las relacionadas con su uso personal o la comercialización de los productos del vendedor, con exclusión de cualquier otro objeto.

No se puede, en ningún caso, comercializar los productos bajo otras marcas, referencias o embalajes o envases que no sean los utilizados por el vendedor, salvo autorización específica expresa del vendedo
  • CLÁUSULA RESOLUTORIA

En el caso de incumplimiento por parte del comprador de una de las obligaciones, según lo establecido, y ocho días después del envío de una notificación por carta certificada con acuse de recibo, que ha sido infructuosa parcialmente o en totalidad, durante este plazo, la venta se anulará con pleno derecho y sin formalidades, si el vendedor lo considera oportuno: los anticipos y pagos parciales, eventualmente pagados por el comprador o por un tercero, serán propiedad del vendedor por daños e intereses y sin perjuicio de todos los recursos e indemnizaciones.

  • IMPUGNACIONES

Se ha acordado de manera expresa que todo litigio motivado por las relaciones comerciales entre el vendedor y el comprador será competencia exclusiva del Tribunal de Comercio situado en la jurisdicción del domicilio del vendedor, incluso en el supuesto de citación en garantía o de pluralidad de defensores.

El derecho aplicable en las relaciones entre las partes es la Ley francesa.
  • VARIOS

El vendedor se reserva el derecho a pedir que cualquier inicio, mantenimiento o renovación de relaciones contractuales cuenten con los documentos contables, financieros y jurídicos certificados y, en su caso, garantías.

La ejecución de un pedido cualquiera no equivaldrá en ningún caso a una renuncia de las disposiciones que preceden.